Wzór wniosku o utworzenie lub zmianę powierzchni wolnego obszaru celnego lub składu wolnocłowego określa załącznik do rozporządzenia. Do wniosku należy dołączyć dokumenty zawierające dane aktualne w dniu jego złożenia:
odpis z właściwego...
Zgłoszenie rejestracyjne informujące o zamiarze skorzystania ze szczególnej procedury rozliczania VAT z tytułu usług międzynarodowego przewozu okazjonalnego
Application for registration notifying of joining to international occasional...
Podstawa prawna:
Art. 134b ust. 1 – 3 ustawy z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług (Dz. U. z 2011 r. Nr 177, poz.1054) zwanej dalej „ustawą”.
Składający:
Podatnicy świadczący na terytorium Polski...
VALUE ADDED TAX RETURN Legal basis: Art. 134b (1-3) of the Goods and Services Tax Act of 11 March 2004 (Dz. U. 2011, vol. 177, item 1054), hereinafter referred to as „the Act”. Submitted by: The taxable persons who provide in Poland...
ERKLÄRUNG FÜR MEHRWERTSTEUER Rechtsgrundlage: Der Art. 134b Abs. 1 - 3 des Gesetzes vom 11. März 2004 über Mehrwertsteuer (Dz. U. aus dem Jahre 2011 Nr. 177, Position Nr. 1054), das weiter als "Gesetz" bezeichnet ist....
Zeznanie o wysokości podatku tonażowego należnego PT-2 składają podatnicy, którzy złożyli oświadczenie o wyborze opodatkowania podatkiem tonażowym. Miejscem składania deklaracji jest urząd skarbowy, o którym mowa w art.12 ust.1 w...
Formularz PT-1 Oświadczenie o wyborze opodatkowania podatkiem tonażowym składają przedsiębiorcy żeglugowi, o których mowa w art. 3 ustawy. Miejscem składania oświadczenia jest Urząd skarbowy, o którym mowa w art.9 ust.2 ustawy, zwany...
Deklarację PIT-11 Informacja o dochodach oraz o pobranych zaliczkach na podatek dochodowy przekazywanych przez komorników sądowych lub inny podmiot niebędący następcą prawnym zakładu pracy - należy złożyć do końca lutego roku następującego po...
Instrukcja wypełniania Formularza informacji przedstawianych przy ubieganiu się o pomoc w rolnictwie lub rybołówstwie inną niż pomoc de minimis w rolnictwie lub rybołówstwie (załącznik do Rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 16...
Zgłoszenie o zaprzestaniu lub zawieszeniu wykonywania usług międzynarodowego przewozu okazjonalnego - Notification of discontinuation or suspension of supplying occasional international carriage services - Anmeldung über Aufhören oder...